воскресенье, 14 января 2018 г.

Так что же все-таки переименовали в горсовете Вашингтона?

Забавно, но даже после того, как В. Кара-Мурза в очередной раз поведал миру:
"На первом заседании 2018 года Городской совет Вашингтона единогласно одобрил в первом чтении законопроект 22-539 о переименовании площади перед посольством России в площадь Бориса Немцова",  
 - думаю, никто в России доподлинно так и не понял, так что же там все-таки переименовали? 
Сам Кара-Мурза уверяет, что переименовали ровно то, что и было задумано по законопроекту Рубио, то бишь адрес российского посольства поменяли на "Nemtsov Plaza". 
"The council was acting where Congress had fallen short. In February, a bipartisan group of U.S. senators — led by Sen. Marco Rubio (R-Fla.) and Sen. Christopher A. Coons (D-Del.) — introduced a bill with the same premise".
Ему же вторит и официальный сайт горсовета:
"The Council also approved, unanimously and on an emergency basis (pending passage of permanent legislation), the re-naming of the portion of Wisconsin Avenue in front of the Russian Embassy to honor slain democracy activist Boris Nemtsov".
Наконец все тамошние центральные СМИ вроде, Вашингтон Пост,  BBC, Радио Свобода дружно повторили ровно о том же, причем последние даже приложили схему, какая именно территория будет переименовываться по мысли законопроекта 22-539


И как мы видим по картинке - здесь вообще спору нет, переименовывается именно та часть улицы, где расположено российское посольство. 

И кто же тогда врет? А получается, что пока вроде как представитель МИДа Маша Захарова, которая за полгода как "переименование" случилось, предсказала американским законодателям, примерно следующее, 
адрес российского посольства именем Немцова хотите заменить? Да ничего-то ребята у вас не выйдет, вы нас плохо знаете, вы не только ничего не переименуете, а наоборот, присвоите имя Немцова...  "ночлежке для бомжей", -
 сказала и ушла довольная собой, прямо-таки как злая колдунья из сказок Шарля Перро. 

И свои мысли по этому поводу (что кто-то там явно кого-то дурит с этим "переименованием") я уже высказывал здесь, здесь и здесь, а сейчас только повторюсь и тоже как и Радио Свобода, в картинках.

Сначала был законопроект Рубио о переименовании адреса посольства на "Nemtsov Plaza 1":
"The address of 2650 Wisconsin Avenue, Northwest, Washington, District of  Columbia, between Davis Street, N.W., and Edmunds Street shall be redesignated as 1 Boris Nemtsov Plaza".  
согласно которого, должна была произойти не символическая, а фактическая смена почтового адреса на "пл. Немцова", при этом поскольку дипмиссия находится на четной стороне улицы, то сама будущая площадь Немцова могла разместиться только вот на этом пятаке примыкающему к посольству РФ между улицами Дэвис и Эдмундс.
   


А здесь я писал о приблизительно похожем варианте как в 1980 году  проходило символическое переименование адреса бывшего посольства СССР в "площадь Сахарова", но только с той лишь разницей, что адрес: 
 1125 16th St NW, Washington, DC 20036, USA
у посольства не менялся, а к нему добавили слова "Sakharov Plaza" 





И в результате и площадь Сахарова, и здание посольства СССР (сейчас резиденция российского посла) повисли на одном адресе, что означает, вы можете написать на конверте официальный адрес резиденции посла: 
 1125 16th St NW, Washington, DC 20036, USA
а можете просто указать: 
"Sakharov Plaza" 

но поскольку церемониальный адрес привязан к официальному, то письма с указанием "пл. Сахарова" в любом случае дошли бы до адресата, т.е. пришли бы в бывшее советское посольство. 

Но это то, что должно или могло быть, а теперь поговорим о том, что реально отражено в Bill 22-539 согласно предметной части:
to symbolically designate the 2600 block of Wisconsin Avenue, N.W. between Davis Street, N.W., and Edmunds Street, N.W. in Ward 3, as Boris Nemtsov Plaza. 
и сразу замечаем, что в отличие от законопроекта Рубио, где все предельно конкретно и понятно, что на что меняется, то здесь явно идет какой-то мухлеж и игра слов, где границы блока 2600 с нумерацией домов от 26** (внутри которого находится и российская дипмиссия) еще можно определить, но где границы того участка, внутри которого как матрешка в матрешке должна находится "Nemtsov Plaza"  - вот они то как раз и не заданы. А раз так, то каждый может трактовать их где угодно и в свою пользу, что и делает Радио Свобода, предположив, что они должны быть там же где и по законопроекту Рубио должна быть площадь Немцова, т.е по адресу посольства РФ или "2650 Wisconsin Avenue".

Тогда как Маша поскольку конкретного адреса нет, трактует его в пользу участка, где на нечетной стороне должны будут построить приют для нуждающихся и вот как выглядит этот проект, со стороны посольства России:
И где зелененьким я специально обвел его почтовый адрес и который как мы понимаем, не имеет ни малейшего отношения к адресу посольства РФ. 

А здесь тот же участок вид сверху:



и про который Маша Захарова говорила что:
"муниципальные власти решили построить ночлежку для бомжей, и именно этому месту было решено присвоить имя [Немцова].
Т.е. знала ли Маша заранее в деталях о будущей провокации, что Америку выставят слабаками не способной не только жестко ответить режиму Путина за убийства оппозиционеров по предложенному варианту Рубио, но и даже по куда более мягкому "варианту Сахарова", вместо этого остановившись на трусливом варианте табличек за 170 баксов? Стопроцентно знала! И потому обратите внимание насколько выверены и точны ее слова в сравнении с тем, что каждый день меняет нам В. Кара-Мурза (то у него улицу переименовывают, то сквер, то участок, а теперь вот уже и площадь)! 

Тогда как у Маши нет никакого "переименовать" (поскольку невозможно переименовать того, что в реальности никогда не было) а есть лишь "присвоить имя", как и сказано в законопроекте и не улице присвоить, а "месту", поскольку блок 2600 - это не улица и даже не часть улицы, а некая выдуманная абстракция без конкретного адреса. 

Или иными словами вот вам и вся простенькая комбинация, о которой, притворно посыпая голову пеплом, голосила Маша Захарова полгода назад, но вот только знает ли сенатор Рубио, где находится тот адрес "на деревню дедушке", куда на самом деле будут приходить письма, если указать на конверте "Boris Nemtsov Plaza, USA"? Не уверен.  


P.S. И да, этот вопрос, так что же все-таки переименовали в результате, интересует не только меня. Вот например, что задают Ж. Немцовой в ее ФБ читатели


Сорокин Дмитрий 
Прошу откомментировать информацию о том, что переименование носит символический характер - т.е. "площадь перед посольством" сохранит свой прежний юридический (почтовый) адрес.
Также прошу прокомментировать информацию о том, что под "площадью перед посольством" подразумевается
"площадка" (территория), свободная от застроек, в стороне от рос.посольства.
Было бы очень интересно разобраться с противодействием инициативы М. Рубио о реальном переименовании адреса рос.посольства и подмене формулировок в первоначальном законопроекте и окончательном решении...

И что, кто-нибудь ответил? Разумеется, нет. Тогда как самым очевидным ответом, был бы.... 
воздух переименовали перед российским посольством 
и потому-то Ж. Немцова и В. Кара-Мурза и затрудняются с указанием конкретики, что именно переименовали и где.











3 комментария:

  1. Этот комментарий был удален автором.

    ОтветитьУдалить
  2. Я думаю ещё не вечер. Скорее всего что они всё-таки очистят свою честь от всей этой истории и переименуют то что задумали. Надеюсь.

    ОтветитьУдалить
  3. Сомнений у них нет - это абсолютный факт.

    ОтветитьУдалить